Sängerin im Tonstudio (Quelle: rbb)

- Keine Grenzen

Grenzen sind im vereinten Europa eigentlich nur Striche auf der Landkarte. Darüber sind sie sich einig, die jungen Brandenburger aus Oberhavel und ihre polnischen Freunde aus Siedlce östlich von Warschau. Sie haben den alten Hit "Keine Grenzen" von Michał Wiśniewski wiederentdeckt und den Popveteranen ins Tonstudio eingeladen: Lingua Musica!

Anne Gerwinat
Gesangslehrerin
"Ping… Eins, zwei, drei…"

Grenzen sind nur Striche auf der Landkarte. Das wollen sie besingen,die Schüler aus dem Brandenburgischen Oberhavel und der ostpolnischen Partnerstadt Siedlce.


Leonard Blaschke
Schüler, Birkenwerder
"Natürlich gibt es Grenzen zwischen Deutschland und Polen, das wären einmal die Sprache und die Kultur. Aber diese Grenzen kann man natürlich überschreiten, wie wir es hier sehen."


Julia Spang

Schülerin, Schwante
"Grenzen? Habe ich in dem Sinne noch nicht so gespürt. Es läuft ziemlich gut. Also, es hat uns niemand so auf die Vergangenheit angesprochen. Also, es ist so ein Thema, das mehr im Hintergrund liegt."


Sie nehmen sich die Freiheit, die ihre Eltern kaum kannten.


Piotr Gozdek
Schüler, Siedlce
"Wir sind hier für zwei Tage zusammengekommen, um den Hit „Keine Grenzen“ aufzunehmen, und zwar mit dem Popstar Michał Wiśniewski. Und damit werden wir heute im Tonstudio anfangen."

"Keine Grenzen, keine Fahnen, von dort oben ist die Welt einfach so schön…"

Seinen Traum vom grenzenlosen Europa sang er auf Deutsch und Polnisch auf dem Eurovision Song Contest 2003. Es war die Idee der Jungen, zusammen mit dem Popveteranen das Lied neu zu interpretieren.

Svenja Krebs
Schülerin, Borgsdorf
"Das Projekt zeigt ja auch, dass diese Grenzen eigentlich hinfällig sind, dass man ein Projekt gemeinsam gestalten kann, und alle Manschen auf einen Nenner bringen kann."

Julia Jaroszczyk
Schülerin, Kotuń bei Siedlce
"Sicherlich gibt es viele Leute, die die Deutschen hassen. Es sind vor allem ältere Leute. Aber wir, die Jungen , wollen das verändern, wir wollen mit den Deutschen zusammenarbeiten, vielleicht sogar Freunde werden."

Michał Wiśniewski
"Alle aus Deutschland? Kto z Polski? Cieszę się bardzo, że zostałem zaproszony do tego projektu. Soll das auf Deutsch sein? Das gleiche wiederholen? Nie…"

Wer hier ist ein Deutscher? Und wer ein Pole? Nicht leicht zu erkennen.

Michał Wiśniewski
"Peggy auch aus Deutschland? Ja... Julia. Polska? Nein… Hahaha…"

Michał Wiśniewski wuchs in Deutschland auf, seine Eltern kamen aus Polen. Anfang der 90ger Jahre ging er  zurück nach Polen, und machte dort eine steile Popkarriere.

Michał Wiśniewski
Popstar
"Es war für mich schwer als Pole, als ich in die Schule ging, das war 1986, in Deutschland, dass ich von Zeit zu Zeit "Polacke" gehört habe. Und genauso in Polen wurden die Deutschen "Schwaben" genannt. Seit langem habe ich von keinem gehört, dass so was passiert. Wir sind mehr Europäer geworden, unser Standard ist ziemlich gleich geworden."

Julia Spang
"Ich wäre so gerne mal ein Astronaut, der von dort oben auf die Erde runterschaut…"

Tonman
"Let´s do it from the begining."

Leonard Blaschke
"Anne, kannst du uns so´n machen?"

Anne Gerwinat
"O.K., ein Take, mache ich!"

Anne Gerwinat
Gesangslehrerin, Landkreis Oberhavel
"Es ist einfach aufregend. Man hat das Gefühlt, man möchte ihnen gerne helfen, aber sie stehen da ganz alleine. Sie können ganz einfach nicht den Ton höher drücken oder tiefer drücken. Sie kriegen es nicht mit, aber ich leide darunter. Ich kann ihnen leider nicht helfen. Sie müssen da allein durch."

Und es klappt doch – mühelos, das Grenzenlose!

"Keine Grenzen, żadnych granic...! nie ma głupich waśni, nie ma różnych ras"

Julia Spang
Schülerin, Schwante
"Ich finde, ein Europa ohne Grenzen ist schon was, was wir anstreben sollten, weil je weniger Grenzen es gibt, desto weniger Konflikte entstehen durch die ganzen unterschiedlichen Sachen, die man so hat."

Piotr Gozdek
Schüler, Siedlce
"Die größte Grenze zwischen uns ist die Sprache, aber das kriegen wir schon hin!... Ansonsten sind sie ganz normale Leute, so wie wir, wie in jedem Land."

Leonard Blaschke
Schüler, Birkenwerder
"Man kann über Musik, egal welche Sprache man spricht, immer miteinander reden, weil – sobald man musikalisch aktiv ist kann man immer Grenzen überschreiten, weil alle, die Musik machen, sich untereinander verstehen.


"żadnych granic, żadnych flag
nie ma głupich waśni, nie ma różnych ras
żadnych wojen, żadnych państw..."
keine kriege kann man von dort oben seh´n...

Autor Krzysztof Czajka

weitere Themen der Sendung

Die Roma von Secovce (Quelle: rbb)

Die Roma von Secovce

Das Romadorf von Secovce im Südosten der Slowakei ist eigentlich ein Slum. Etwa 200 Menschen leben hier unter menschenunwürdigen Bedingungen. Die meisten Eltern sind selbst noch Kinder. Sie sind mit Vergewaltigung, Verrohung und Alkoholismus groß geworden. Und nun hat man den Roma, die sich selbst stolz "cigán" - Zigeuner nennen, auch noch das Wasser abgestellt. Ihr heimlicher Anführer, Zdenko Turtak, hat uns den Zugang zu seinem Heimatort ermöglicht.

Hans Pischner: Eine Jahrhundertfreundschaft (Quelle: rbb)

Eine Jahrhundertfreundschaft

Nächstes Jahr feiert der ehemalige Intendant der Staatsoper Unter den Linden, Hans Pischner, seinen 100. Geburtstag. Was kaum jemand von ihm weiß: 1938 rettete sein Vater eine jüdische Familie vor dem Zugriff der Gestapo. Mit der damals 11-jährigen jüdischen Susanne Manovill ist er auch heute noch befreundet, und wenn die nunmehr 87-Jährige Hans Pischner in Berlin besucht, dann erinnern sie sich an ihre gemeinsamen Jugendjahre in Breslau und an das Glück nach so langer Zeit noch immer 'da' zu sein.

Großwäscherei (Quelle: rbb)

Polen wäscht

Immer mehr 5-Sterne-Hotels lassen ihre Wäsche in Polen waschen: picobello und just-in-time! Wir begleiten die schmutzige Bettwäsche auf ihrer Reise von Berlin nach Gryfino, einer Kleinstadt bei Stettin.