
Wendisch-Sprachkurs -
W źiśownjach, šulach a hortach źěła wjele luźi, kenž se bejnje wó dobru serbsku rěc procujo, ale pomoc jo notna.
In Kindergärten, Schulen und Horten spielt vielerorts die sorbische Sprache eine wichtige Rolle.
Wóni trjebaju pódpěru, dokulaž njejsu maminorěcne Serby. Toś tu notnu pódpěru něnto dostanu z intensiwnym rěcnym kursom. Mógu jaden źeń w tyźenju w źěłowem casu wuknuś. A maju pśi tom wjele wjasela.
Slězyna: Młogi raz jo jadna wótkubłaŕka sama w źiśowni abo ceptaŕka jadnučka za to serbske we swójej šuli. Na taki part njamóžotej jaden wót drugego wuknuś. A pó źěle w lichem casu rěc wuknuś, to praktiski njefunkcioněrujo. Wósebnje, dokulaž serbske ceptarje a wótkubłarje wěcej pśigótowaś a wabiś muse ako jich kolegi. Naša reportaŕka Ines Neumanojc rozpšawijo.

Aber die Lehrenden sind gleichzeitig Lernende. Denn sorbische Muttersprachler gibt es in dieser Generation kaum. Umso wichtiger ist es, dass die Erziehenden und Lehrenden dabei Unterstützung bekommen und sich weiterbilden können. Ein neuer Sprachkurs vermittelt nicht nur intensiv die sorbische Sprache, sondern bietet sogar die Perspektive eines Hochschulabschlusses. Unsere Reporterin Ines Neumann besuchte den Kurs.