Sorbisches Programm 19.06.2022: Live von der 750-Jahr-Feier Schleife/9. Dudelsackfestival Schleife - Serbski njeźelski program - live wót swěźenja w Slěpe: 750 lět Slěpe a 9. festiwal dudakow
Gano su se wózjawili dnjowniki Bogumiła Šwjele. Šwjela, w Dolnej Łužycy wósebnje znaty ako serbski faraŕ w Dešnje, serbski procowaŕ, słownikaŕ a wědomnostnik, jo był wjele wěcej.
Die kürzlich erschienen Tagebücher von Bogumił Šwjela (1873 ‑ 1948) geben viele neue Einblicke in die Gedanken- und Erfahrungswelt eines der wichtigsten sorbischen Intellektuellen.
Lětosa swěśimy Źeń maśerje a Źeń wulichowanja na samskem dnju. Glědajucy na nadpad Rusojskeje na Ukrainu a dalej trajucu wójnu w Europje jo ten kalendaŕski pśipad góźba rozmyslowaś.
In diesem Jahr fallen der Tag der Befreiung und der Muttertag auf den 8. Mai. Angesichts des Überfalls Russlands auf die Ukraine und des andauernden Krieges in Europa ist dieser kalendarische Zufall Anlass zum Nachdenken.
Naš awtor Sebastian Elikowski-Winkler jo se zaběrał z wjelerakimi poměrami mjazy tymi polami a nam w pśiducej połgóźinje pśedstajijo někotare ze swójich dopóznaśow.
Unser Autor Sebastian Elikowski-Winkler beschäftigt sich in der Sendung zum 1. Mai mit verschiedenen Verknüpfungen und Zusammenhängen dieser drei Themenfelder.
Tšašna wójna wuderiła w Europje, źož smy se myslili, až take něco njebuźo how žednje wěcej móžno. Našo temowe śěžyšćo - rozpšawy, pśinoski a měnjenja.
Unser Themenschwerpunkt "Krieg in der Ukraine" - Berichte, Beiträge, Meinungen
W našych dolnoserbskich jsach jo na zachopjeńku nowego lěta z dobreju tradiciju, až woklapaju to stare lěto. Teke my slědk glědamy.
Traditionell wird in den wendischen Dörfern der Niederlausitz am Beginn des Jahres Bilanz gezogen. Auch wir schauen zurück auf das alte Jahr.
rbb
Sorbisches Weihnachtswunsch- und Grußkonzert - Gódowny koncert pó Wašych žycenjach
Wót źiśetstwa słucha ten student słowjańskich rěcow na Serbski rozgłos. Jadno rozgrono wó swójej droze, wó jogo lubosći k muzice a wó tom slěpy byś.
Sorbisch lernen durchs Radio - Über die Liebe zur Sprache, Musik und wie es ist blind zu sein.
Cas za update: Aktualna serbska muzika jo se zasej prezentěrowała na jawišćo! Na koncerśe SERBPOP 2.0. How móžośo słuchaś koncert ako awdijo on demand abo glědaś ako wideo.
Die zweite Runde des erfolgreichen Crossover-Events von sorbischem Pop, Jazz, Elektro bis zu klassischer Musik war im Cottbuser Gladhouse zu erleben. Hier können Sie Konzert als Audio nachhören oder sich als Video anschauen.
Wšuźi w medijach su wuzwólowanja něnto tema. Wólby do zwězkowego sejma budu 26. septembra. A teke my ako Bramborske serbske radijo smy wólbny tšek pśigótowali.
In den Medien sind die Bundestagswahlen am 26. September ein Hauptthema. Auch wir haben Kandidatinnen und Kandidaten befragt.
rbb/Mirko Franceschina
Sommertour mit dem Motorroller: Willkommen in der Niederlausitz - Lěśojska tura z motorrolerom: ducy w Dolnej Łužycy
Moderator Christian Matthée jo gromaźe z našeju reportarku Mariju Elikowska-Winkleroweju se do Błotow wupórał. Wónej stej kśěłej wěźeś, kaku rolu grajo to serbske w turizmje.
Něgajšny šefowy choreograf, wuměłski wjednik, rejowaŕ a spěchowaŕ Serbskego ludowego ansambla Juraj Kubańka jo zemrěł 19. julija 2021 w starstwje wót 92 lět w Bratislawje. Na njogo spominamy.
rozpšawy a rozgrona z našogo live wusćełanja wót 20. junija 2021
Berichte und Gespräche unserer Live-Sendung vom 75. Wendischen evangelischen Kirchentag.
37 lět jo wóna ceptariła nejpjerwjej na SRWŠ a pótom na Dolnoserbskem gymnaziumje w Chóśebuzu, něnt jo šła na wuměńk. Waltraut Stoltowa wulicujo wó swójich šulskich, studijnych a ceptaŕskich lětach.
Musiklehrerin Waltraut Stolte erzählt über ihre Schul-, Studien- und Arbeitsjahre.
Fanny Schwarz
Dies und das über Trebendorfer Flur- und Familiennamen - Wó trjebinskich stroninych a familijowych mjenjach
Smy woglědali agilnej wuměnkarce, kótaraž slěźi za stawiznami swójeje rodneje jsy, za serbskimi pómjenjenjami stronow a familijowymi mjenjami. Ruta Mroskojc bydli w Budyšynje, ale wutšobu ma teke za swój domacny slěpjański region.
Ruth Mrosk forscht nach der Geschichte ihres Heimatdorfes Trebendorf.
Traditionelnje słuša kužde lěto to swětkowne pónjeźele tym młynam. Nimski źeń młynow musy pandemije dla teke lětosa wupadnuś. My comy weto ku tej góźbje se zaběraś z jadneju wósebneju formu młynow.
Zum Mühlentag stellen wir Wassermühlen im Spreewald vor.
Naša kolegina Ines Neumannojc jo tam była gano z Gregorom Wieczorkom. Študěrowany biolog jo se specializěrował na ptaškowědu. Zgromadnje stej starcyłej na wjele ptaškow a drugich wósebnosćow našeje krajiny. Nalětne drogowanje pó łužyskej domowni.
Erleben Sie eine Heimatwanderung mit Naturführer Gregor Wieczorek: rund um die Peitzer Teiche.
Tśikrajny wuměłski projekt "Wobraze krajiny - Pśechod 3" politiski adresěrujo to pśemjenjenje krajiny, wudobywanje pśirodnych resursow a śěgnjenje nowych granicow w Europje. Něnto jo wustajeńca wiźeś w Chóśebuzu. Pśedstajimy wuměłce a jich twóŕby.
Die Ausstellung "Bilder einer Landschaft - Übergang 3" ist jetzt in Cottbus zu sehen. In loser Folge stellen wir Künstler und ihre Werke vor.
Naša dolnoserbska rěc - kak comy a móžomy ju rewitalizěrowaś? A jo to docełego móžno? A chto to zewšym co? A co dej konkretnje wujś, gaž gronimy, až comy rewitalizaciju?
Unsere wendische Sprache – wie wollen und können wir sie revitalisieren? Und ist das überhaupt möglich? Und wer will das überhaupt? Und was soll konkret herauskommen? ZORJA - ein niedersorbisches Sprachprojekt für Erwachsene
Smy swěśili mjazynarodny źeń dudow. Jaden wuznamny grajaŕ serbskich dudow jo był Karlo Tilich, prědny profesionelny serbski gerc pó 2. swětowej wójnje, dłujkolětny cłonk serbskego folklornego ansambla w Slěpem. Gregor Kliem jo se pódał pó jogo slědach a se pšaša, co jo wordowało ze slědneje serbskeje źěłaŕnje dudow?
Anlässlich des Weltdudelsacktages begibt sich unser Redakteur Gregor Kliem auf die Spuren des bedeutenden sorbischen Dudelsackspielers Karl Tillich.
8. měrc jo mjazynarodny źeń žeńskich. Pśi tej góźbje smy se ze serbskimi žeńskimi rozgranjali: z Anet Zyšcyneju, z Joanu Šćěpańsku a z Anu Kosakojc. Naše žeńskece portreje móžośo se how nasłuchaś.
Der 8. März ist der Internationale Frauentag. Zu diesem Anlass stellen wir drei sorbische Frauen vor: Anett Sischke, Joanna Szczepańska und Anna Kossack. Unsere drei Frauenportraits können Sie hier nachhören.
45 lět zgromadne dolno- a górnoserbske kubłanje: Pśed 75 lětami jo se załožył Serbski wucabnikojski institut. 30 lět pó wótwijanju togo instituta pó pśewrośe jogo źěło dalej statkujo. Gregor Kliem rekonstruěrujo historiske wuwiśe togo wažnego kubłanišća za Dolno- a Górnoserbow.
45 Jahre gemeinsamer nieder- und obersorbischer Bildungsarbeit: vor 75 Jahren gründet sich das Sorbische Institut für Lehrerbildung. Bis heute, 30 Jahre nach der Abwicklung des Instituts in der Wendezeit, wirkt seine Arbeit nach. Gregor Kliem rekonstruiert die historische Entwicklung des Instituts.
175 lět pó jogo nastaśu jo wón jaden tych nejwažnjejšych, mjazynarodnje znatych symbolow Chóśebuza a regiona - Pücklerowy park w Rogeńcu. Spominamy lětosa teke na Pücklera samego, 150 lět pó jogo smjerśi. Pückler jo fasciněrujuca paršona była, kótaraž jo měła tak wjele facetow. Jadna faceta pak jo w zjawnosći nadalej na bok stajana: jogo póměr k jogo pódstajonym - k Serbam.
Vor 175 Jahren entstand eines der Wahrzeichen der Stadt Cottbus - der Pücklerpark in Branitz. Wir gedenken in diesem Jahr auch des 150. Todestags seines Erbauers: des Fürsten Hermann von Pückler-Muskau.
Glědamy wósebnje raz na Serbske šulske towaristwo. To ma wěcej pśicynow, kenž se lětosa w januarje nakopickuju. Su wuzwólili nowe pśedsedaŕstwo - až na jadnu paršonu jo se cełe pśedsedaŕstwo wobnowiło. A towaristwo jo měł 30. jubilej. Za nas dosć góźbow, aby Serbske šulske towaristwo raz wobšyrnje pśedstajili.
Der Sorbische Schulverein konnte im Januar sein 30-jähriges Jubiläum feiern. Auch im Januar gab es Vorstandswahlen, ein Generationswechsel an der Spitze fand statt. Für uns Grund genug, den Träger sorbischer Witaj-Kitas näher vorzustellen.
W našych dolnoserbskich jsach jo pśecej na zachopjeńku nowego lěta z dobreju tradiciju, až woklapamy to stare lěto. To cynimy teke my wót Serbskeje redakcije.
Traditionell wird in den wendischen Dörfern der Niederlausitz am Beginn des Jahres Bilanz gezogen - auf der Gemeindeversammlung "woklapnica". Auch wir schauen zurück auf das alte Jahr.
Naš kulturny a muzikowy redaktor Gregor Kliem jo był ze serbskima raparjoma w rozgronje. Wót njeju jo kśěł wěźeś, kak tuchylu wuglěda ze serbskim rapom a co matej wónej nam groniś.
Unser Kultur- und Musikredakteur Gregor Kliem kam ins Gespräch mit zwei sorbischen Rappern, wollte u.a. von ihnen wissen, wie es derzeit mit dem sorbischen Rap aussieht.
Nowe lěto smy startowali z jadnym rozgłosowym koncertom. Za to smy zestajili wuběŕk někotarych našych aktualnych produkcijow. Zazněju twóŕby serbskeju komponistowu Kurta Karnawki a Richarda Kowala.
Das neue Jahr haben wir mit einer Auswahl unserer aktuellen Musikproduktionen gestartet: Werke der sorbischen Komponisten Kurt Karnauke und Richard Kowal - aufgezeichnet im rbb Sendesaal Berlin.