Quelle: rbb
Sorbische Live-Musik

Musik/Thema der Woche - muzika/tema tyźenja

W tej rubrice pśedstajijomy Wam za jaden tyźeń wósebnu cejdejku, wósebnych wuměłcow/kow, literaturu abo muzikowe temy. W našom wšednem wusćełanju spiwy k tomu grajomy.
In dieser Rubrik stellen wir besondere CDs, Künstlerinnen und Künstler, Literatur oder spezielle Musikthemen vor. In unserem täglichen Programm präsentieren wir dann Musiktitel dazu.

20.11. - 26.11.2023
Spiwy pśeśiwo namócy pśeśiwo žeńskim

Kužda tśěśa žeńska w Nimskej jo nanejmjenjej jaden raz w žywjenju wopor fyziskeje abo seksuelneje namócy. To jo 12 milionow žeńskich w našom kraju! Kuždu stwórtu minutu śerpjijo žeńska pód namócu partnarja abo ex-partnarja. Mjazynarodny źeń za kóńc namócy pśeśiwo žeńskim stajijo znamje pśeśiwo tomu. Źeń buźo ten tyźeń sobotu, to groni 25. nowembra. Lětosa jo wósebnje namóc w zjawnem rumje a w digitalnem swěśe w fokusu. W našej muzice tyźenja dajomy žeńskim spiwaś, kenž se za žeńskece pšawa zasajźuju.

Lieder gegen Gewalt gegen Frauen

Der Internationale Tag zur Beseitigung von Gewalt gegen Frauen, auch Internationaler Tag gegen Gewalt an Frauen (englisch auch Orange Day genannt) ist ein am 25. November jährlich abgehaltener Gedenk- und Aktionstag zur Bekämpfung von Diskriminierung und Gewalt jeder Form gegenüber Frauen und Mädchen.
Seit 1981 organisieren Menschenrechtsorganisationen wie z. B. Terre des Femmes jedes Jahr zum 25. November Veranstaltungen, bei denen die Einhaltung der Menschenrechte gegenüber Frauen und Mädchen thematisiert wird. Sie haben die allgemeine Stärkung von Frauenrechten zum Ziel. Dabei sollen vor allem Themen wie Zwangsprostitution, sexueller Missbrauch, Sextourismus, Vergewaltigung, Beschneidung von Frauen, häusliche Gewalt, Zwangsheirat, geschlechtsselektive Abtreibung, weibliche Armut, Femizid etc. zur Sprache kommen. Außerdem sollen Programme unterstützt werden, die sich ausdrücklich für eine Gleichstellung von Frauen einsetzen; etwa im Bereich Erbrecht, Bildung, Privateigentum, bei aktivem und passivem Wahlrecht, Kreditwürdigkeit, Rechtsfähigkeit, Zugang zur Justiz und dem Sichtbarmachen von unbezahlter Arbeitsleistung.

Muziki a informacije / Musik und Informationen

privat

Die Herrmann - Zasobu

Źinsa spiwa lipšćańska wuměłcowka Christin Herrmann. Z jeje titelom "Zasobu" ma jasne pósołstwo na wšych muskich.

Heute hat die bekannte Leipziger Jazzsängerin Christin Herrmann mit ihrem Titel eine deutliche Botschaft an alle Männer.

Download (mp3, 5 MB)
Robert Schwaß/ rbb

Halina Frąckowiak - Idę dalej

Z namócu pśeśiwo žeńskim njejo jano śelna namóc partnarja abo expartnarja myslona. Źo teke wó namóc, kótaraž móžo byś spisana do kaznjow. W Pólskej jo konzerwatiwne kněžaŕstwo 2020 wótzamknuło jadnu tych nejwěcej restriktiwnych kaznjow, gaž źo wó pšawa wótpóranja. Protest pśeśiwo tomu se teke wuraznijo w muzice. Aktiwistiske žeńske su wudali to lěto dwa rewoluciskej samplera. A tam namakajomy źinsajšnu muzik tyźenja.
Wědobnje su se źinsajšne žeńske wupytali funk-titel pólskeje spiwaŕki Halina Frąckowiak. Jadno góle 70tych lět. "Ja du dalej" - jo spiw jeje debut-albuma. Wón wulicujo wót žeńskeje, kótaraž wzejo swój pśisud do swójeje ruki, kótaraž njamóžo zabyś, co jo se stało, ale glěda doprědka.

Der heutige Titel "Ich geh weiter" der polnischen Sängerin Halina Frackowiak erzählt von einer Frau, die ihr Schicksal selbst in die Hand nimmt.

 

rbb/Gregor Kliem

MC Anka, Izzy Rabey, Geigerzähler, Nick Ronin - Wudaj so holička

Film "Woman" z lěta 2019 powěda w późiwajucych a gnujucych tšojenjach wó maśerjstwje, wó kubłanju, seksualiśe, manźelstwje, njewótwisnosći ale teke wó tabu-temach kaž menstruacija a domacna namóc. Žeńske z cełego swěta wulicuju w swójej rěcy ze swójogo žywjenja. Film pokažo se źinsa zeger 15:00 a zeger 18:00 w měsćańskej bibliotece w Chóśebuzu. Zastup jo dermo.
Stawa se to w ramiku mjazynarodnego dnja kóńca namócy pśeśiwo žeńskim. W našej muzice tyźenja smy wupytali k tomu serbski ludowy spiw. "Wudaj se holičo" wóbłyšćujo towaristwo, we kótarymž jo hyšći młode źowćo do manźelstwa nuzkane: "Wudaj se źowćo, gaž sy hyšći młodučka, gaž twój stary nan hyšći žywjenje ma". Serbsko-waliziske pśijaśelstwo jo titel wobźěłał a we waliziskej a górnoserbskej rěcy ze swójogo wida komentěrujo: Jadno wubuźenje, aby žeńske se zmógnuli a emancipěrowali wót partriachiskeje namócy, tak wóni pišu. Rapujotej Izzy Rabey a MC Anka, zgromadnje z Paulom Geigerzähler.

Aus Anlass des Internationalen Tages gegen Gewalt gegen Frauen wird heute der Film "Woman" gezeigt: 15.00 und 18.00 Uhr in der Stadtbibliothek Cottbus. In unserer Musik der Woche erklingt dazu ein sorbisches Volkslied in einer modernen Bearbeitung von der Sorbisch-walisischen Freundschaft - ein Aufruf an alle Frauen sich aus patriarchalischen Strukturen zu befreien.

 

Presse-Bild-Poss

"Wacholder" - Na piwo co žeńska gnaś

Wy lube žeńske, pśedstajśo se teke casy, kak by to było tu rolu jadnorje raz změniś? Doma wóstaś, se wó źiśi staraś, pałkaś, wariś... To móžo cłowjek cyniś, Wy maśo za to lichotu do nocy dundaś. Njemusymy se nic nabasniś – teke źinsa jo to realita: nejwětšego źěla su to źěła žeńskich we familijach. Musymy teke wó góršych padach powědaś: gaž pśiźo domacna namóc k tomu, gaž muski jo namócny, bijo žeńsku a snaź źiśi.
W aktualnem tyźenju za kóńc pśeśiwo namócy napśeśiwo žeńskim comy raz rolu wobrośiś, nanejmjenjej w muzice. W serbskem ludowem spiwje mamy někotare žortne štucki, ako rowno take něco wobspiwaju. Te klince luštne, ale pśi tom zabywamy pśecej zasej, až štycy w satirje pśecej škricka wěrnosći. Kuka "Wacholder" spiwa za Was "Na piwo co žeńska gnaś".

Auch in einigen sorbischen Volkslieder geht es um die Rolle der Frauen und der Männer. Diese klingen zwar lustig, aber auch in der Satire steckt immer ein Körnchen Wahrheit und traurige Realität, so wie im heutigen Lied "Die Frau wollte zum Biere gehen" mit der Gruppe "Wacholder".

Download (mp3, 4 MB)
dpa/Rolf Vennenbernd

Vesna - My sisters crown

Wóni su ta gwězdka na českem pop njebju: žeńskeca kupka "Vesna" jo Česku zastupiła na lětosnem Eurovision Song contesće. Dobyli njejsu, ale nanejmjenjej lěpjej ako Nimska - 10. městno jo było na kóńcu. A jo był prědny raz, až jo se na kontesće spiwało česki. Ale nic jano to. Spiw "Krona mójeje sotše" jo ned w styri rěcach, mjazy drugim w bulgarskej a ukrainskej rěcy. Kupka "Vesna" sama jo k spiwje groniła, až kśě znamje stajiś za móc žeńskich, za móc mjeńšynow a pśeśiwo namócy. W tom tyźenju wjelgin aktualny spiw. Witśe (25. nowember) jo mjazynarodny źeń za kóńc namócy pśeśiwo žeńskim. A naša źinsajšna muzika tyźenja.

Ein neuer Stern am tschechischen Pop Himmel: die Frauengruppe "Vesna" vertrat ihr Land erfolgreich beim diesjährigen Eurovision Song Contest. Mit ihrem Lied "Die Krone meiner Schwester" will die Gruppe ein Zeichen setzen für Frauenpower, Minderheitenrechte und gegen Gewalt. Morgen, am 25. November, ist der "Orange Day" - der Internationale Tag zur Beendigung der Gewalt gegen Frauen.

 

colourbox

Various - One woman

Źo se wam teke tak? Gaž markujoš, až njejsy sama na swěśe, to dajo mócy a dowěru. 10 lět jo zajšło, ako su Zjadnośone narody (United Nations) producěrowali k mjazynarodnemu dnju žeńskich spiw "We are one Woman/My smy jadna žeńska". Źaseś lět pózdźej płaśi jogo wugrono rowno tak. Wšo jadno, lěc bydliš w Ruskej, w Israelskej abo we Łužycy – ako žeńska musyš se cesto dosć z pódobnymi wěcami běžaś. A w spiwje se groni: Waše žałosći su móje, waše ranjenja su móje, waše naźeje su móje. 25 wuměłcowkow a wuměłcow z 20 krajow jo sobu statkowało na tom spiwje. My jen grajomy ku góźbje tyźenja za kóńc namócy pśeśiwo žeńskim.

Vor 10 Jahren produzierten die Vereinten Nationen zum Internationalen Frauentag das Lied "Wir sind Eine Frau". 25. Frauen aus 20 Ländern wirkten bei der Produktion mit. Und dieser Satz hat noch heute Gültigkeit. Egal ob in Russland, in Israel oder in der Lausitz: Frauen müssen oft kämpfen und sich behaupten. Unser heutiges Lied zur Woche gegen Gewalt gegen Frauen: "We are one Woman!".

 

slědkglědanje/ Rückschau

In-Ear Kopfhörer steckt in einem Frauenohr (Bild: rbb/Lucia Hennerici)
rbb

- muziku słuchaś/ Musik nachhören

How móžośo słuchaś a wólodowaś "muziku tyźenja" slědnych mjasecow
"Musik der Woche" der letzten Monate anhören oder downloaden

Kontakt

Colourbox

Ihr Mail an uns - Waša mejlka na nas

kontakt:
rbb/Studio Cottbus
Sorbisches Programm
Berliner Straße 155
03046 Cottbus
Telefon: (0355) 14 39 171
Whatsapp: 0151 11808865
Telefax: (0355) 14 39 179
Mail: sorben@rbb-online.de