Kleines Mädchen hört Musik über Kopfhörer (Quelle: Colourbox)
Colourbox

Unsere Angebote für Kinder und Jugendliche - serbski za źiśi a młoźinu

Halo Wy młode luźe! Wam felujo ta serbska rěc? Słyšćo w našom programje źiśece póstrowy a młoźinski magacin Bubak.
Euch fehlt die sorbische Sprache? Ihr wollt noch etwas mehr Abwechslung? Wir haben was für Euch: sorbische Kindergrüße und das Jugendmagazin BUBAK - im Radio, als Audio on demand, Download und Podcast im Internet.

tema w programje/ Thema im Programm

Rotkehlchen
Ralf Schuster

Das Rotkehlchen - Vogel des Jahres 2021 - sprjosk - ptašk lěta

Wót 1971 wuzwólijo NABU kužde lěto ptaška lěta. Lětosa su stojali 10 ptaškow na lisćinje. Wuzwóliś jo se dejał jaden z nich - to wósebne: kuždy jo mógał sobu gótowaś. Pśed krotkim jo se ptašk lěta 2021 wuzwólił a znaty cynił. Wěcej wó ptašku lěta.
Kürzlich wurde das Rotkehlchen als Vogel das Jahres 2021 gekürt und bekannt gegeben. Biologe Gregor Wieczorek weiß viel Interessantes über diesen schönen und musikalischen Vogel zu berichten.

program a redakcija/ Programm und Redaktion

Moderationsaufzeichnung im sorbischen Sendestudio (Quelle: rbb/Konstanze Schirmer)
rbb/Konstanze Schirmer

Unsere Redaktion - naš team

naše redaktorki a redaktory a dalšne sobuźěłaśerje Serbskeje redakcije
Unsere Redakteure, Moderatoren, Reporter und weiteren Mitarbeiter

Studio Görlitz

Geschichtliches - z historije

Wót oktobra 1948 dajo serbske wusćełanja. How zgónijośo wěcej wó stawiznach serbskego rozgłosa.
Seit dem 14. Oktober 1948 gibt es sorbischsprachige Sendungen. Hier erfahren Sie mehr über die Geschichte des sorbischen Rundfunks.

muzika/ Musik: on demand/Download

Sorbisches CD-Cover "Wjasele do rejki" (Quelle: Domowina-Verlag)
Domowina-Verlag

Musik der Woche - muzika tyźenja

kuždy tyźeń pśedstajijomy wósebnu muziku a wósebnych wuměłcow
Jede Woche stellen wir spezielle Musik und besondere Künstler vor

Logo des wendischen Jugendmagazins BUBAK (Quelle: rbb)
BUBAK

Wendische Jugendsendung - BUBAK: naš młody magacin

wót młodych Serbow - za młodych a tek póstaršych:
pśecej na prědnem a tśeśem stwórtku mjaseca
von jungen Sorben - für junge und junggebliebene Sorben:
immer am ersten und dritten Donnerstag des Monats

BUBAK - wendische Jugendsendung/ młoźinski magacin

how móžośo aktualne wudaśe až k pśiducemu wudaśeju se nasłuchaś
Hier die aktuelle Ausgabe zum Nachhören bis zur nächsten Sendung

rbb
Mädchen mit Kopfhörern (rbb/Gundula Krause)
rbb/Gundula Krause

Beitragsarchiv - serbska awdioteka

how wózjawijomy pśinoski z našogo programa mj. dr. wó zachowanju a woplěwanju rěcy
Beiträge aus unserem Programm u.a. zum Thema Spracherhalt und -pflege

koncerty, wósebne wusćełanja a projekty/ Konzerte, Sondersendungen, Projekte

Festival der sorbischen/wendischen Kultur 2016 in Jänschwalde: Festumzug/Sorbisches Folkloreensemble Schleife (Quelle: Michael Helbig)

Sondersendungen, Mitschnitte, Projekte - wósebne tematiske wusćełanja

How wózjawijomy wósebne tematiske wusćełanja, koncerty, nagrawanja zarědowanjow, featury, portreje a informacije k serbskim projektam.

Hier veröffentlichen wir zum Nachhören und Nachlesen: sorbische Sondersendungen, Features, Portraits, Konzerte, Mitschnitte und Informationen zu sorbischen Projekten.

wósebne póbitowanja za našych pśisłucharjow/ Besondere Angebote für unsere Hörer

serbske w telewiziji/ Sorbisch-wendisches im TV

Łužyca im neuen Design - Logo (Quelle: rbb/On-Air-Design)
On-Air-Design

Sorbisch-wendisches Magazin des rbb - "Łužyca/Lausitz" - serbski magacin

kuždu tśeśu sobotu zeger napoł dweju
Mjasecny magacin se zaběrajo ze wšednym dnjom, kulturu a stawiznami Serbow, wusćełajo se w dolnoserbskej rěcy z nimskimi pódtitelami.
Jeden dritten Samstag von 13.30 bis 14.00 Uhr
Seit 1992 gibt es die Sendung. Das monatliche Magazin beschäftigt sich mit Alltag, Kultur und Historie der Sorben/ Wenden. Es wird in niedersorbischer/wendischer Sprache mit deutschen Untertiteln ausgestrahlt.